УКАЗАНИЯ ЗА АВТОРИТЕ

Научен профил

Списанието публикува материали в областта на археологията, историята и историографията, политологията и антропологията, културологията, филологията и др. Публикуването в списанието е безплатно за авторите. Приемат се само непубликувани текстове с научен принос, а редколегията има право да отхвърля материали, които не съответстват на профила или на научното равнище на списанието, както и такива, които нарушават етичния му кодекс. Не се допуска използването на генеративен изкуствен интелект при създаването на научните текстове, тъй като се приемат само оригинални приноси с ясно установено авторство. Разрешено е използването на софтуер за транслитерация, езикова редакция и превод. Авторските права върху публикуваните статии принадлежат на списанието (Декларация). 

Технически изисквания

1. Обща информация

Сп. „Балкани“ приема за печат статии на български език с обем до 27 000 знака рубриката „Тема на броя” и до 10 000 знака за останалите рубрики. За по-обемни материали е необходимо предварително да се контактува с редколегията.

Материалите (във формат doc/docx и pdf) трябва да бъдат изпращани до редакцията по електронната поща на адрес balkani@balkanstudies.bg не по-късно от 31 май на съответната календарна година.

След статиите задължително се поставят на английски език: заглавието, резюме (abstract) до 1000 знака, до 5 ключови думи и визитка на автора по следния образец:
Ivo Topalilov
Institute of Balkan Studies and Centre of Thracology
Bulgarian Academy of Sciences, Bulgaria
ivo.topalilov@balkanstudies.bg
ORCID: 0000-0002-0565-2054
За текстове в рубриките „Рецензии и отзиви“, „Балканистични хроники“ и „Перспективи“ не се изискват ключови думи и резюме на английски.

Не е допустимо да се предлагат текстове, публикувани другаде.

Статиите се одобряват от редколегията след процедура на двойно анонимно рецензиране. Ако двамата рецензенти предоставят противоположни рецензии, редакционната колегия може да изпрати статията на трети рецензент. Предложенията на рецензентите и редколегията за промени и допълнения се предоставят на авторите за подобряване и усъвършенстване на текста.  Авторите се ангажират в рамките на две седмици след получаване на рецензията да предоставят на редколегията редактирана версия на статията си. След което, в рамките на две седмици редакционната колегия взема окончателно решение за публикуването или отхвърлянето ѝ.

 

2. Формални изисквания

Полета: горе, долу, вляво и вдясно по 2,5 см, отстъп за нов ред 1,25 см.

Шрифтове: За латиница, кирилица и (старо-)гръцки се използва фонт Times New Roman, а за старобългарски – фонт CyrillicaOchrid10U (може да бъде изтеглен тук) или BukyVede (може да бъде изтеглен тук).

Заглавие: 14 пункта, болд, центрирано.

Име на автора: 12 пункта, италик, центрирано.

Месторабота: 12 пункта, италик, центрирано.

Основен текст: 12 пункта, отстъп 1 см, подравняване от двете страни, междуредово разстояние 1,5.

Бележки: 10 пункта, подравняване от двете страни, междуредово разстояние „single“; въвеждат се под линия чрез автоматичната функция на Word с обща последователна номерация фамилия на автора/ите само на латиница, година и точна страница/и, напр. Ivanov 2010: 24–26; Smith 1991: 17. Първичните източници също се цитират само на латиница, с точно описание на местоположението на документа, напр. TsDA, f. 111K, op. 1, a.u. 25, l. 1; NA-BAN, f. 15K, op. 1, a.u. 2, l. 2; Dunavski lеbed 1/01.09.1860.

Научният апарат в края на статията включва описание на използваните първични извори и библиография: 11 пункта, подравняване от двете страни, междуредово разстояние „single“, оформени според указанията по долу.

Пълните заглавия на цитираните публикации се прилагат след основния текст в рубрика Библиография, като се следват описаните по-долу модели (висящо форматиране „Hanging“ – 1 см). Публикациите на кирилица и гръцки се включват от авторите в общия списък на цитираните заглавия на съответните места според изписаната на латиница фамилия на автора/ите. Транслитерирането на заглавията на латиница се извършва съгласно разпоредбите на Закона за транслитерацията от 9 март 2009 г. Препоръчваме на авторите да използват следните системи за транслитерация: 

  1. за българска кирилица - https://slovored.com/transliteration/
  2. за руска кирилица - https://www.loc.gov/catdir/cpso/romanization/russian.pdf
  3. за сръбска кирилица - https://www.loc.gov/catdir/cpso/romanization/serbian.pdf
  4. за гръцка азбука - https://www.loc.gov/catdir/cpso/romanization/greek.pdf

Задължителна е употребата на българския вариант на кавичките („   “) и на „ѝ“ с ударение. Късо тире/ дефис (-) се използва само при степенуване, приложения, двойни имена и названия, напр. най-значим, министър-председател, българо-румънски, Тъпкова-Заимова), а средно тире (–) във всички останали случаи, напр. 1948–1949 г., ХІХ–ХХ в., 28–29 април 1955 г., [с.] 56–58. Индексът за бележка под линия стои винаги преди препинателния знак (точка, запетая, двоеточие или точка и запетая).

Използват се следните съкращения при липса на данни за: 

  • aвтор – s.n. (sine nomine)
  • място на издаване – s.l. (sine loco)
  • година на издаване – s.a. (sine anno)
  • издателство – s.e. (sine editione)

В рубриките „Рецензии и отзиви“ и „Балканистични хроники“ заглавията на статии и доклади се дават в оригинал, а при нужда се добавя превод на български.

Приложените илюстрации трябва да бъдат във формат JPG или TIF с резолюция най-малко 300 dpi.

 

3. Примери за оформление на извори и библиография

(могат да бъдат изтеглени тук)

Първичните извори – ръкописи и архивни документи, научни издания на извори, периодичен печат – се представят в отделен списък непосредствено преди библиографията в рубрика Извори/ Sources по следния образец:

- за ръкописи

BAN 73: Научен архив на БАН, ръкопис № 73, Пролог, вт. пол. XIV в. [Nauchen arhiv na BAN, rakopis № 73, Prolog, vt. pol. XIV v.]

- за архивни източници

BIA-NBKM, f. 27: Български исторически архив – Национална библиотека „Св. Св. Кирил и Методий“ (БИА-НБКМ), ф. 27. [Balgarski istoricheski arhiv – Natsionalna biblioteka „Sv. Sv. Kiril i Metodiy“ (BIA-NBKM), f. 27.]

TsDA, f. 1318K: Централен държавен архив (ЦДА), ф. 1318К. [Tsentralen darzhaven arhiv (TsDA), f. 1318K.]

-за научни издания

Gregoras 1830: Nicephorus Gregoras. Historiae Byzantinae, Vol. 2, ed. L. Schopen. Bonnae: Weberi.

Vanshnata politika 1978–1998: Външната политика на България. Документи и материали. Т. 1–3. София: Наука и изкуство. [Vanshnata politika na Bulgaria. Dokumenti i materiali. T. 1–3. Sofia: Nauka i izkustvo.]

- за периодичен печат

Augḗ, 1876: Αυγή, Αθήνα, 1876. [Augḗ, Athḗna, 1876.]

Svoboda, 1870–1872: Свобода, Букурещ, 1870–1872. [Svoboda, Bukuresht, 1870 - 1872.]

 

Модели за оформяне на библиографията

Въвежда се с рубрика Библиография/ Bibliography. След съкратеното изписване на библиографската единица на латиница (напр. Doynov 2005) всички останали данни се изписват на езика на оригинала! Транслитерираните библиографски данни се поставят в квадратни скоби след описанието на оригиналния език.

Монографии

Име на автора (фамилия, инициал/и на личното име). Заглавие. Подзаглавие (ако има). Място на издаване: Издателство. Ако томът е част от поредица, тя се дава в скоби заедно с поредния номер с арабски цифри.

Danova 2020: Danova, Ts. John of Damascus’ Marian Homilies in Mediaeval South Slavic Literatures. (Studies on Language and Culture in Central and Eastern Europe 36). Berlin: Peter Lang.

Doynov 2005: Дойнов, С. Българите в Украйна и Молдова през Възраждането 1751–1878. София: АИ „Проф. Марин Дринов“. [Doynov, S. Balgarite v Ukrayna i Moldova prez Vazrazhdaneto 1751–1878. Sofia: AI „Prof. Marin Drinov“.]

Lyberatos 2006: Λυμπεράτος, Α. Οικονομία, πολιτική και εθνική ιδεολογία. H διαμόρφωση των εθνικών κομμάτων στη Φιλιππούπολη του 19ου αιώνα. Ηράκλειο: Πανεπιστημιακές εκδόσεις Κρήτης. [Lyberatos, A. Oikonomía, politikḗ kai ethnikḗ ideología. H diamórphōsē tōn ethnikṓn kommátōn stē Philippoúpolē tou 19ou aiṓna. Ērákleio: Panepistēmiakés ekdóseis Krḗtēs.]

Smith 1991: Smith, A. National Identity. London: Penguin.

Stoyanov, Kodov 1971: Стоянов, М., Кодов, Х. Опис на славянските ръкописи в Софийската народна библиотека. Т. 4. София: Наука и изкуство. [Stoyanov, M., Kodov, H. Opis na slavyanskite rakopisi v Sofiyskata narodna biblioteka. T. 4. Sofia: Nauka i izkustvo]

 

Сборници и справочни издания

Име на издателя/ съставителя, ако има такъв (фамилия, инициал/и на личното име), (роля – ако е посочена). Заглавие. Подзаглавие (ако има). Място на издаване: Издателство. Ако томът е част от поредица, тя се дава в скоби заедно с поредния номер с арабски цифри.

Daritelstvoto 2011: Енциклопедия Дарителството. Дарителски фондове и фондации в България 1878–1951. Т. 3. София: Български дарителски форум. [Entsiklopedia Daritelstvoto. Daritelski fondove i fondatsii v Bulgaria 1878–1951. T. 3. Sofia: Balgarski daritelski forum.]

Kostov 2021: Костов, А. (съст.)  Монтана: един модерен град на 130 години. София: Тендрил. [Kostov, A. (sast.) Montana: edin moderen grad na 130 godini. Sofia: Tendril.]

Ulbert, Le Bouëdec 2006: Ulbert, J., Le Bouëdec, G. (eds.) La fonction consulaire à l'époque moderne. L'Affirmation d'une institution économique et politique (1500–1800). Rennes: Presses universitaires de Rennes.

Статии в периодика

Име на автора (фамилия, инициал/и на собствено име). Заглавие на статията. – Заглавие на периодичното издание, том (книжка - ако има), страници от–до.

Hristov 1965: Христов, Х. Градиво за биографията на Георги К. Динков. – Годишник на Софийския университет, Философско-исторически факултет 85 (3), 131–165. [Hristov, H. Gradivo za biografiyata na Georgi K. Dinkov. – Godishnik na Sofiyskia universitet, Filosofsko-istoricheski fakultet 85 (3), 131–165.]

Maas 1903: Maas, P. Der byzantinische Zwölfsilber. – Byzantinische Zeitschrift 12, 278–323.

Papastathis 1968: Παπαστάθης, Χ. Τα πρώτα ελληνικά τυπογραφεία της Θεσσαλονίκης. – Μακεδονικά 8, 239–256. [Papastáthēs, Kh. Ta prṓta ellēniká tupographeía tēs Thessaloníkēs. – Makedoniká 8, 239–256.]

Статии в сборници, справочни издания или колективни монографии

Име на автора (фамилия, инициал/и на собствено име). Заглавие на статията. – В:/ In: Фамилия, инициал на собственото име на издателя/ите (изд./ред./съст./ed.). Заглавие на книгата. Място на издаване: Издателство, страници от–до.

Konstantinova 2010: Konstantinova, Y. Myths and pragmatism in the political ideology of Dr. Ivan Seliminski. – In: Kitromilides, P., Tabaki, A. (еds.) Greek-Bulgarian Relations in the Age of National Identity Formation. Athens, INR/NHFR, 163–180.

Kostov 2021: Костов, А. Град Фердинанд в българските алманаси до Първата световна война. – В: Костов, А. (съст.)  Монтана: един модерен град на 130 години. София: Тендрил, 25–44. [Kostov, A. Grad Ferdinand v balgarskite almanasi do Parvata svetovna voyna. – V: Kostov, A. (sast.) Montana: edin moderen grad na 130 godini. Sofia: Tendril, 25–44.]

Zagklas 2019: Zagklas, N. Byzantine Poetry: An Introduction. – In: Hörandner, W., Rhoby, A., Zagklas, N. (eds.) A Companion to Byzantine Poetry. (Brill's Companions to the Byzantine World 4). Leiden – Boston: Brill, 1–19.

Интернет публикации

Име на автора (фамилия, инициал/и на собствено име). Заглавие на публикацията, дата на публикацията (ако има), <интернет адрес (URL)> (Дата на посещение – ден, месец, година).

Todorakova s.a.: Тодоракова, М. Софийско благотворително-образователно дружество „Иван Николаевич Денкоглу“. – В: Енциклопедия „Дарителство“. [Todorakova, M. Sofiysko blagotvoritelno-obrazovatelno druzhestvo.] <https://daritelite.bg/sofiysko-balgarsko-blagotvoritelno-obrazovatelno-druzhestvo-ivan-nikolaevich-denkoglu/> (10.03.2023).

Doychinova: Дойчинова, Г. Поклонничество по стъпките на свети Павел. [Doychinova, G. Poklonnichestvo po stapkite na sveti Pavel.] <https://www.vaticannews.va/bg/church/news/2018-12/bulgarski-katolizi-po-stapki-sveti-pavel.html> (07.03.2019).

Lemac 2015: Lemac, T. Autorsko, povijesno, mitsko (pjesnički diskurz Vesne Parun – teorija i interpretacija. Zagreb: Biakova.  <https://www.academia.edu/38007275> (10.04.2022).

Solun: Солун посреща със святост на 20 века. [Solun posreshta sas svyatost na 20 veka.] <https://www.standartnews.com/lifestyle-lyubopitno/solun_posreshta_sas_svyatost_na_20_veka-369261.html> (07.03.2019).